
«Шедевры русской и мировой музыки»: концерт российских музыкантов состоялся в Того
Просветительская акция «Макаренковский диктант» прошла в Рыбнице
Европейский фонд славянской письменности и культуры в Словакии отмечает 10-летие
Студентам в Таиланде рассказали о творчестве Сергея Михалкова
Мастер-класс «Борис Пастернак: поэт, прозаик, журналист» прошёл в Алма-Ате
Научно-практический семинар «Встречи с В. В. Виноградовым» состоялся в Бельцах
В Алма-Ате проходят занятия по русскому языку с туркменскими студентами
Студенты в Рыбнице обсудили вклад женщин в науку и развитие технологий
Студенты провели «средник» в Кабинете Русского мира в Тегеране
Ещё в юности, будучи филологическим гением и обладая почти абсолютным чувством языка, Бодуэн де Куртенэ проявлял незаурядные способности. В дальнейшем это позволило ему поражать окружающих знанием множества языков. Но главная заслуга учёного в том, что он сделал лингвистику действительно передовой наукой.
«Весна, весна! как воздух чист! Как ясен небосклон!» – писало лёгкое перо Боратынского. Поэт прожил недолгую, но счастливую жизнь. Он никогда не претендовал на звание «великого поэта», тем не менее им безусловно является. О поэте, его месте в литературе и знаменитых современниках «Русскому миру» рассказывает старший научный сотрудник Музея Е. А. Боратынского в Казани, создатель «Поэтического театра» Алексей Гомазков.
На Всемирной выставке в Париже в 1900 году, ставшей триумфом российской промышленности и культуры, изумлённые посетители восхищались не только акварельной панорамой Транссиба (950 метров!), ажурным каслинским литьём и картой Франции из уральских самоцветов. Восторг вызывали и невиданные ранее древнерусские наряды из коллекции Натальи Шабельской, представленные на манекенах в окружении предметов русской старины. Такую Россию иностранцы ещё не видели.
Алла Шеляпина
Последние три года показали, что традиционная русофобия в Европе, казалось бы, канувшая в лету, никуда не делась. Бывают случаи травли, дискриминации по этническому признаку, но даже в большей степени многих наших соотечественников беспокоят всесилие ювенальной юстиции, насаждение «сексуального просвещения» в школах. Всё это заставляет всерьёз задуматься о возвращении на родину.
Александр Гасюк
Что объединяет российский Курск и Индию? Тысяча индийских студентов, которые получают высшее образование в регионе. Сельхозпродукция, поставки которой из Курской области в южноазиатскую республику в 2024 году выросли в 12,4 раза по сравнению с 2023-м. А ещё – целый депутат Сингх. Самый, что ни на есть курский, но с индийскими корнями.
Институт русского зарубежья отмечает своё 20-летие. Это одна из старейших российских общественных организаций, занимающихся укреплением связей с соотечественниками за рубежом и сохранением культурно-цивилизационной общности Русского мира. За два десятилетия институт стал платформой для диалога, поддержки русской культуры и языка, а также содействия интеграции соотечественников в глобальное русскоязычное сообщество.
Сергей Виноградов
В столице Бангладеш Дакке вышел первый сборник стихов русского поэта Николая Рубцова в переводе на бенгальский язык. Это стало крупным литературным событием не только для Бангладеш, где бенгали является государственным языком, но и для Индии и Пакистана, в которых на бенгальском также говорят миллионы людей.
Учебные пособия по русскому языку и литературе, изданные при поддержке фонда «Русский мир» в Испании, оказались востребованы не только в этой стране, но и во многих странах Латинской Америки. Об этом рассказала Лариса Соколова, преподаватель русского языка и литературы в Гранадском университете, руководитель проектов по изданию учебных пособий по РКИ и русской литературе как иностранной.
Редакция портала «Русский мир»
С 4 по 9 апреля 2025 года в Санкт-Петербурге пройдёт XXVII Фестиваль русских театров «Встречи в России», посвящённый 80-летию Победы в Великой Отечественной войне. Девиз фестиваля – «Вспомним всех поимённо» – подчёркивает его главную идею: объединить участников и зрителей памятью о всенародном подвиге, сохраняя дружбу между народами как основу мира и будущего.
Просветительская акция «Макаренковский диктант» прошла в Рыбнице
Европейский фонд славянской письменности и культуры в Словакии отмечает 10-летие
Студентам в Таиланде рассказали о творчестве Сергея Михалкова
Мастер-класс «Борис Пастернак: поэт, прозаик, журналист» прошёл в Алма-Ате
Научно-практический семинар «Встречи с В. В. Виноградовым» состоялся в Бельцах
В Алма-Ате проходят занятия по русскому языку с туркменскими студентами
Студенты в Рыбнице обсудили вклад женщин в науку и развитие технологий
Студенты провели «средник» в Кабинете Русского мира в Тегеране